V pokoji je velká postel.
Jak byste přeložili tuto větu?
a) In the room is a big bed.
b) A big bed is in the room.
c) There is a big bed in the room.
Hodně studentů, kteří s angličtinou začínají, by zvolilo možnost a nebo b. Správně je ale c.
V tomto článku si vysvětlíme proč a jak to celé funguje.
VÝZNAM VAZBY
V angličtině existuje vazba there is / there are, která popisuje, že se něco nebo někdo nachází na nějakém místě. Může také říkat, že něco nebo někdo existuje.
Do češtiny ji můžeme přeložit jako je / jsou.
Tady se dostáváme k prvnímu chytáku – slovo there pravděpodobně znáte ve významu tam. Když je ale součástí ustálené vazby there is / there are, nijak ho nepřekládáme.
there is = je (případně existuje)
there are = jsou (případně existují)
POUŽITÍ VE VĚTĚ
Abychom mohli poskládat základní větu s touto vazbou, budeme potřebovat následující:
👉🏻 vazba there is / there are
👉🏻 podstatné jméno označující co nebo kdo
👉🏻 umístění
There is a car in front of our house. = Před naším domem je auto.
There is a baby in the pram. = V kočárku je miminko.
There are a lot of trees in the park. = V parku je hodně stromů.
Větu můžeme postavit také tak, že začneme místem, pak bude naše vazba a pak co / kdo.
In front of our house there is a car.
In the pram there is a baby.
In the park there are a lot of trees.
Někdy můžeme mít větu také bez informace o místě, pokud chceme mluvit o existenci. Například:
There are no ghosts. = Duchové neexistují.
NA CO SI DÁT POZOR
Pokud používáme vazbu there is / there are, mluvíme vždy o něčem obecném, neurčitém.
Pojí se tedy s neurčitým členem (a / an) nebo se slovy jako some (nějací), a lot of (hodně) a podobně.
There is a picture on the wall. = Na zdi je (nějaký) obrázek.
There are some children in the playground. = Na hřišti jsou nějaké děti.
There is not much water in the pool. = V bazénu není moc vody.
Pokud budeme mluvit o něčem konkrétním, vyjádřeným slovy the (ten), my (můj) a podobně, vazbu nepoužijeme.
Porovnejte v následujících větách:
There is a dog in the garden. = Na zahradě je nějaký pes.
My dog is in the garden. = Můj pes je na zahradě.
There is a book on the table. = Na stole je nějaká kniha.
The book that you are looking for is on the table. = Ta kniha, kterou hledáš, je na stole.
CVIČENÍ
Abyste si tuto vazbu osvojili a používali ji v angličtině přirozeně, doporučuji ji hodně používat. Můžete začít tak, že si zkusíte popsat Váš pokoj, Vaši kancelář a další místa.
Můžete si také přeložit následující věty.
V tom hotelu je bazén.
Za naším domem je les.
Moje boty jsou u dveří.
Na zdi je pavouk.
Naše děti jsou ve škole.
Pokud si je budete chtít nechat zkontrolovat, napište své řešení do komentářů, nebo nám je pošlete na email posta@perfect-world.cz
Tuto vazbu si můžete také důkladně zažít spolu s dalšími důležitými jevy v našem intenzivním kurzu pro věčné začátečníky.
autorkou tohoto článku je
Michaela Pihrtová
lektorka jazykovky Perfect World