Angličtina - Němčina - Španělština - Francouzština - Italština - Ruština

Rubrika: Výukové videotipy

Německý videotip: Zpodstatnělá přídavná jména – co jsou zač?

Slova jako etwas (něco) nebo nichts (nic) jistě dobře znáte. Víte ale, jak k nim správně připojovat přídavná jména a jak s nimi pracovat v různých pádech? Pokud si nejste úplně jisti, mrkněte na toto krátké video a dozvíte se víc.

Anglický videotip: BUY nebo SHOP? … aneb anglické (na)koupit

Slovíčka buy a shop se v angličtině často pletou, hlavně začínajícím studentům. Mrkněte na naše krátké video a udělejte si v nich jednou pro vždy jasno!

Německý videotip: Als nebo wie – aneb jak správně přeložit české „jako“ do němčiny?

Německá slovíčka wie a als překládáme obě českým slovem „jako“, ale používáme je v odlišných situacích. Také se Vám tato dvě slovíčka motají a nejste si jisti, jak je správně použít? Pak je toto video přesně pro Vás.

Anglický videotip: Anglické „navzdory“ aneb jak pracovat se slovy „despite“ a „in spite of“

Při překladu českého „navzdory“ mají studenti angličtiny občas starost – respektive přeložit to sice ještě dokáží, ale horší je to s následnou prací s těmito slovy. Náš krátký videotip Vás provede touto džunglí 🙂 Pokud se vám naše tvorba líbí, můžete ji podpořit: https://perfect-world.cz/podporte-nas/

Anglický videotip: Jakou úroveň angličtiny ovládáte?

V jaké úrovni angličtiny se cítíte jako ryba ve vodě a kde už to není úplně ono? Mrkněte na naše krátké video a otestujte se!

Anglický videotip: Mít problém(y) něco dělat“ – jak toto přeložit do angličtiny?

Dokážete české „mít problém něco dělat“ přeložit jinak a přirozeněji než „to have a problem to …“? Pokud si nejste jisti, mrkněte na náš aktuální videotip.

Anglický videotip: Jak dobře rozumíte anglicky?

Máte s poslechem a porozuměním anglicky někdy potíže? Nebo jste v tom naopak velmi dobří? Otestujte svoje schopnosti v našem krátkém videu!

Anglický videotip: Nemám co dělat / se čeho bát / si s ním o čem povídat – jak na tento typ vět v angličtině?

Jak byste v angličtině přeložili tyto věty: On nemá co dělat. Nemáš se čeho bát. Nemám s kým jít. ? Pokud si nejste jisti, jak s větami tohoto typu naložit, nenechte si ujít naše aktuální video.

Německý videotip: Jak říct německy „brzy“ aneb rozdíl mezi „bald“ a „früh“

V němčině existují pro naše české slovo „brzy“ dvě možná slovíčka – bald a nebo früh. Pokud si nejste jisti, které ze slov použít v jaké situaci, pak je toto video vytvořeno přímo pro Vás.

Anglický videotip: Časté chyby v angličtině: Jak říci „Pokud ano/ pokud ne“

Jak byste přeložili do angličtiny české spojení „pokud ano“ či „pokud ne“? Toto spojení dělá problémy mnoha studentům angličtiny. Pokud si jím také nejste úplně jisti, mrkněte na naše nové video, které je tu přímo pro vás. Pokud se vám naše videa líbí a pomáhají vám, můžete jejich tvorbu podpořit – budeme moc rádi! https://perfect-world.cz/podporte-nas/