Španělský videotip: Pozor na čárky!
Čárka – maličký uličník, který toho v mnohých jazycích mnoho dokáže. Španělština v tom není výjimka – mrkněte na náš videotip, který Vás provede světem této návnady 🙂
Čárka – maličký uličník, který toho v mnohých jazycích mnoho dokáže. Španělština v tom není výjimka – mrkněte na náš videotip, který Vás provede světem této návnady 🙂
Tato slova jsou v angličtině většině studentů celkem jasná. Občas u nich ale dojde k nějakému špatnému použití, a proto jsme pro Vás připravili souhrnnou tabulku, která Vám pomůže se v nich jednoduše vyznat 🙂
Nepočitatelná a pomnožná podstatná jména v angličtině – taky v nich plavete? Jistojistě nejste sami, ale pojďte to radši zkusit změnit! Náš aktuální videotip Vás z tohohle močálu hravě vytáhne – nejen že Vám poradí, která slova spadají do které skupiny a proč, ale také dodá několik zásadních pravidel, bez kterých nemůžete s těmito slovy být…
Read more
Trápí Vás občas slovosled anglické věty? Nejste si jisti, které slovo následuje za jakým a proč? O tomto tématu jsme sice už v našich videotipech několikrát mluvili, ale konkrétně o tom, „co všechno je ještě sloveso“ nikoli. Toto je téma, které mnohým studentům uniká, a my se na něj v našem aktuálním videu zaměříme 🙂 Takže…
Read more
Víte, co jsou přivlastňovací zájmena? Jak s nimi v angličtině pracovat? A víte také, že tato zájmena nejsou jen jednoho druhu? Pokud si občas nejste jisti, zda použít „her“ nebo „hers“ či „your“ nebo „yours“, mrkněte na náš videotip, pomůže Vám!
Jak přeložit do angličtiny české věty typu „Říká se, že …“, „Nedá se tomu věřit.“ apod.? Existuje několik možností, které si můžete jednoduše osvojit, stačí ,mrknout na náš videotip 🙂
Ano, je to zajímavé, ale skutečně jak anglické „give“ tak „put“ znamenají česky „dát“. Podle čeho se tedy rozhodnout, které z nich zvolit v jaké situaci? Nebojte, není to tak těžké – každé z těchto slov má svá pravidla, kterými se řídí, a proto to není žádná věda. Náš videotip Vám celé tajemství během pár minut odhalí…
Read more
Vyznáte se v rozdílu mezi anglickými slovy „every“ a „all“? Jsou trošku zavádějící, protože se jejich významy částečně překrývají, ale pravidla mají každé svá. Pokud si jimi nejste úplně jisti, věnujte chvilku našemu videotipu, pomůže Vám. 🙂
Jak přesně přeložíte do angličtiny slovo „mezi“? Vyberete si „between“ nebo „among“, která obě znamenají to samé, ale liší se v použití? Pokud si nejste jisti na 100%, mrkněte na náš videotip, pomůže Vám!
Svítí sluníčko, prší, sněží, mrzne… Je slunečno, větrno, je bouřka, jaké bude asi zítra počasí? … Ať už je tak či onak, studenti angličtiny mají velmi často problémy toto správně přeložit. A jak jste na tom Vy? Pokud si také nejste příliš jistí, mrkněte na náš videotip.