Angličtina - Němčina - Španělština - Francouzština - Italština - Ruština

Rubrika: Výukové videotipy

Jak v němčině konverzovat na téma podzim

V dnešním videu se zaměříme na německou slovní zásobu. Jelikož nastává podzim, pojďme si rozšířit naše znalosti slovíček o několik důležitých termínů z tématu podzim. Naučíte se deset základních slov, která by vám neměla uniknout.

Jak přeložit do angličtiny české nechat

Se slovesem nechat se můžeme setkat v rozmanitých situacích. Oproti češtině angličtina nabízí hned několik způsobů, jak sloveso nechat přeložit. Pojďme se podívat na jednotlivé varianty blíže. V tomto videu se naučíte to nejdůležitější, co byste o slovesu nechat měli vědět.

Jak využít německé slovíčko „sicher“ na plno?

Už jste slyšeli poněmčené české slovo „posichrovat, sicherka“ a další? Všechna slova pochází z německého „sicher = jistý, bezpečný, spolehlivý“. V tomto videu se naučíme toto slovo využívat správně a v různých kontextech, i jako součást slovo odvozených. Znáte slova například pojištění, bezpečnost nebo jistit? To si ověříme v tomto videu.

Kolikátého je dnes? Naučte se správně formulovat datum v angličtině

Prvního března, dvanáctého prosince… Jak toto správně říct v angličtině? V dnešním videu se naučíte vše, co potřebujete k tomu, abyste dokázali nejen říct, ale i napsat datum v angličtině.

Naučte se nové německé fráze aneb jak vyjádřit české záležet či záviset

Jak do němčiny přeložit větu „Je to na tobě,“ kterou používáme, když necháme někoho rozhodnout? Vše se dozvíte v tomto krátkém videu.

Jak do němčiny přeložit „Jsi na řadě“

V dnešním videu se zaměříme na několik užitečných frází, které by vám neměly uniknout, pokud chcete němčině lépe rozumět. Pojďme si rozebrat, jak vyjádřit spojení „Jsi na řadě“.

Přídavná jména tvořená ze tvarů sloves (podstatné rozšíření slovní zásoby)

Pojďme se podívat na slovesné tvary, ze kterých vytváříme přídavná jména, překvapí Vás, jak je to tvoření jednoduché, a svoji slovní zásobu můžete rozšířit klidně o 50 nových slov denně bez dalšího učení♥ Pokud Vás to láká, dokoukejte video až do konce♥,

Einige vs manche, aneb jaký je rodíl mezi zájmeny ,,nějaké“ a ,,některé“

Ukážeme si v tomto videu rozdíl mezi ,,nějakými“ a ,,některými“, nejen pro náš mateřský jazyk 🙂 Sice se stává, že tato slova bez rozmyšlení zaměňujeme, němčina je v nich přísnější. Jaký je rozdíl mezi ,,nějakými studenty, jablky, domi“ a ,,některými….“? 🙂 To se dozvíte v dnešním díle♥

Konstrukce s zu, aneb další infinitivy v němčině

V tomto díle si opět povíme o vazbách s „zu-infinitivem“, a sice známé „um-zu“ (aby) a možná pro nás nové „ohne-zu“ (anižby) a „anstatt-zu“ (místo aby) Tyto vazby mají dvojčata „damit, anstatt dass, ohne dass“ pro ty z nás, kteří s „zu“ zatím nepracují, ale plně ovládají vedlejší věty. Pro nás, kteří s „zu“ už…
Read more

Co je správně – in time nebo on time? aneb jak říct anglicky včas

Jak se v angličtině správně vyjádří slovo „včas“? V dnešním videu se podíváme na to, zda je správně spojení in time či on time, a jaké jsou mezi nimi rozdíly.