Angličtina - Němčina - Španělština - Francouzština - Italština - Ruština

Anglický videotip: Kdy nemůžete české “mít” do angličtiny jako “have”?

“Mám strach”, “Mám hlad”, “On nemá dobrou náladu”, “Máme radost” – víte, že ani v jedné z těchto vět nemůžete české “mít” do angličtiny přeložit pomocí slovesa “have”? Proč ne a které konkrétní vazby to takto mají? Tak přesně o tom je náš aktuální anglický videotip!

 

 

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *