Podcast č.2: TODO / TODOS – aneb španělské „všechno“, „všichni“, „všechny“ či „celý“
Podcast č.2: TODO / TODOS – aneb španělské „všechno“, „všichni“, „všechny“ či „celý“ Stažení PDF s řešením
Podcast č.2: TODO / TODOS – aneb španělské „všechno“, „všichni“, „všechny“ či „celý“ Stažení PDF s řešením
Podcast č.1: SER, ESTAR a HABER aneb španělské sloveso „BÝT“ Stažení PDF s řešením
Slovíčka buy a shop se v angličtině často pletou, hlavně začínajícím studentům. Mrkněte na naše krátké video a udělejte si v nich jednou pro vždy jasno!
Německá slovíčka wie a als překládáme obě českým slovem „jako“, ale používáme je v odlišných situacích. Také se Vám tato dvě slovíčka motají a nejste si jisti, jak je správně použít? Pak je toto video přesně pro Vás.
Při překladu českého „navzdory“ mají studenti angličtiny občas starost – respektive přeložit to sice ještě dokáží, ale horší je to s následnou prací s těmito slovy. Náš krátký videotip Vás provede touto džunglí 🙂 Pokud se vám naše tvorba líbí, můžete ji podpořit: https://perfect-world.cz/podporte-nas/