Angličtina - Němčina - Španělština - Francouzština - Italština - Ruština

Německé předložky „von“ a „aus“ – aneb jak přeložit české „z“

Také občas tápete, jakou německou předložku použít, když jedete „z města“ nebo „z práce domů“, nebo když vytahujete například věci z ledničky? Tento tip Vám objasní hlavní pravidlo, jak rozlišovat předložky „von“ (od, z, o) a „aus“ (z), když chceme přeložit českou předložku „z“. Ovládáte je?

 

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *