V angličtině se v předložkách chybuje celkem často. Hlavním důvodem je, že anglické předložky často neodpovídají českému překladu – to, že česky říkáme „na zahradě“, neznamená, že se toto „na“ bude správně překládat jako „on“. Pokud máte s předložkami také někdy problém, mrkněte na naše aktuální video. 🙂
![](https://perfect-world.cz/wp-content/uploads/2020/11/Novy-film-10-5.Film_Snimek-1024x576.jpg)